Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Не получили письмо с кодом активации?
rss

Автор Тема: Новости Ватикана  (Прочитано 237990 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 206
  • Репутация: +481/-0
  • Пол: Мужской
Участникам Генерального Капитула ордена Иисуса и Марии и сестёр-миссионерок Святого Карла Борромео (скалабринийцев) (6 ноября 2025 г.)


Во имя Отца и Сына и Святого Духа.

Мир вам!

Дорогие сестры, доброе утро, buenos dias, доброе утро и добро пожаловать!

Приветствую присутствующих настоятельниц и передаю свои наилучшие пожелания новоизбранной Матери-Генералу, а также “благодарю” тех, кто служил ей до неё. С радостью приветствую вас всех по случаю празднования Капитула.

Вы принадлежите к двум конгрегациям, рожденным, хотя и в разных обстоятельствах, из одной и той же любви к бедным: к молодым женщинам, находящимся в трудных условиях, — к Святой Клодин Тевене и монахиням Иисуса и Марии; к мигрантам — к Святому Иоанну Крестителю Скалабрини, блаженной Ассунте Маркетти и достопочтенному Дону Джузеппе Маркетти, основательницам ордена сестер-миссионерок Святого Карла Борромео, скалабринианкам.

Руководящие темы, которые вы выбрали для своих глав — « «Сам Иисус приблизился»» (Лк. 24:15) и ««Куда Ты пойдёшь, туда и Я пойду»» (Руфь 1:16), — дополняют друг друга, выражая динамику ваших основ. В них, по сути, объединены инициатива Бога и отклик человека. У Святого Луки мы видим Иисуса, стоящего рядом с учениками Эммауса и идущего с ними, чтобы привести их к познанию Его в преломлении хлеба и сделать апостолами Его Воскресения; в Книге Руфь мы видим молодую моавитянку, которая, хотя и могла, не оставляет свою престарелую свекровь Ноеминь одну, но следует за ней в чужую землю, чтобы поддерживать её до конца.

Обстоятельства вашего начала были непростыми. Мы вспоминаем драму Французской революции для Святой Клодин и трагедию массовой эмиграции для монсеньора Скалабрини, отца Джузеппе и матери Ассунты. Однако никто из них не сдался и не отчаялся, даже перед лицом трудностей, возникших после их основания. И секрет такой верности кроется именно в их встрече с Воскресшим Иисусом. С этого всё началось для них, как и для вас. С этого мы начинаем и с этого же начнём, когда это необходимо, чтобы с мужеством и упорством продолжать посвящать себя милосердию.

И если это всегда верно, то особенно верно во время Генерального Капитула, где Иисус стоит рядом с вами и идёт вместе с вами, помогая вам переосмыслить вашу историю в свете Его Пасхи. В эти дни пусть Он всегда будет в центре: уделяйте достаточно времени молитве и тишине на протяжении всей вашей работы. В Капитуле самые важные идеи обретаются “на коленях”, а то, что созревает в залах Капитула, необходимо сеять и просеивать перед Скинией и во время слушания Слова. Только слушая Господа, мы учимся по-настоящему слушать друг друга.

И только так, следуя примеру Руфи, мы становимся всё более способными «искать лицо Божие в наших нуждающихся братьях и сёстрах» (Франциск, Ангелус, 26 октября 2014 г.), более того, видеть в них «обетование, надежду, явление божественного присутствия, жест Бога, чья “слава” — живой человек» (святой Иоанн Павел II, Проповедь на канонизацию Клодин Тевене и Терезы де Хесус де Лос-Андес, 21 марта 1993 г., стр. 4). Это требует мужества, чтобы позволить себе быть брошенными вызовом присутствием тех, кто страдает, не боясь отказаться от собственной безопасности, отваживаясь, если Господь того попросит, на новые пути. Это также часть вашей задачи как капитуляров.

Поэтому я призываю вас, дорогие сёстры, провести эти дни в смиренном слушании Бога и мужественном внимании к нуждам других. И, выражая свою сердечную благодарность за всё, что вы делаете во многих уголках мира, я обещаю поминать вас в молитве и благословлять вас от всего сердца. Спасибо!

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/it/speeches/2025/november/documents/20251106-capitoli-generali.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 206
  • Репутация: +481/-0
  • Пол: Мужской
Святая Месса по случаю Всемирного дня бедных (16 ноября 2025 г.)


Дорогие братья и сестры,

Последние воскресенья литургического года призывают нас взглянуть на конечный конец истории. В первом чтении пророк Малахия рассматривает наступление “дня Господня” как начало новой эры. Он описывается как Божье время, когда, подобно заре, высвечивающей солнце правды, надежды бедных и смиренных получат окончательный и определённый ответ от Господа, а дела нечестивых и их несправедливость, особенно по отношению к беззащитным и бедным, будут искоренены и сожжены, как солома.

Это восходящее солнце правды, как мы знаем, – Сам Иисус. День Господень, по сути, – не только последний день истории; это Царство, которое приближается к каждому человеку в грядущем Сыне Божьем. В Евангелии, используя апокалиптический язык, типичный для Его времени, Иисус возвещает и устанавливает это Царство. Он Сам – сила Божия, присутствующая и действующая в драматических событиях истории. Эти события не должны пугать учеников, но должны дать им возможность продолжать свидетельствовать, ибо они знают, что обещание Иисуса всегда живо и верно: « “И волос с головы вашей не пропадет»” (Лк. 21:18).

Братья и сёстры, мы пребываем в этой надежде, несмотря на порой несчастливые жизненные события. Даже сегодня “Церковь, «как странник в чужой земле, стремится вперёд среди гонений мира и утешений Божиих», возвещая крест и смерть Господа до Его пришествия” (Догматическая конституция о Церкви Lumen Gentium, 8). И когда кажется, что всякая человеческая надежда угасает, эта уверенность, более неизменная, чем небо и земля, становится ещё сильнее, ибо Господь не допустит, чтобы и волос с нашей головы пропал.

Среди гонений, страданий, борьбы и угнетения в нашей личной жизни и в обществе Бог не оставляет нас. Он являет Себя как Тот, Кто принимает нашу сторону. Священное Писание соткано этой золотой нитью, повествующей о Боге, Который всегда на стороне малых, сирот, странников и вдов (ср. Втор 10:17-19). И в Иисусе, Его Сыне, близость Бога достигает вершины любви. Поэтому присутствие и слово Христа становятся радостью и торжеством для самых бедных, ведь Он пришёл возвестить бедным благую весть и возвестить лето Господне (ср. Лк 4:18-19).

Мы тоже сегодня особым образом участвуем в этом благодатном году, празднуя в этот Всемирный день Юбилей бедных. В то время как вся Церковь радуется и ликует, именно вам, дорогие братья и сестры, я хочу возвестить непреложные слова Самого Господа Иисуса: “Дилекси те, Я возлюбил вас” (Откр. 3:9). Да, перед нашей малостью и нищетой Бог смотрит на нас, как никто другой, и любит нас вечной любовью. И Его Церковь, даже сегодня, а может быть, особенно в наше время, всё ещё израненная старыми и новыми формами бедности, надеется быть “матерью бедных, местом гостеприимства и справедливости” (Апостольское увещевание Дилекси те, 39).

Столько форм бедности угнетают наш мир! Прежде всего, это материальные формы бедности, но есть также множество нравственных и духовных проявлений бедности, которые часто особым образом затрагивают молодёжь. Трагедия, которая пронизывает все эти проявления, – это одиночество. Она призывает нас взглянуть на бедность целостно, поскольку, хотя порой и необходимо реагировать на неотложные нужды, мы также должны развивать культуру внимания, именно для того, чтобы разрушить стены одиночества. Давайте же будем внимательны к другим, к каждому человеку, где бы мы ни находились, где бы мы ни жили, передавая это отношение в своих семьях, воплощая его на практике на работе и в учёбе, в разных сообществах, в цифровом мире – повсюду, протягивая руку помощи маргинализированным и становясь свидетелями Божьей нежности.

Сегодня военные сценарии, к сожалению, присутствующие в различных регионах мира, как будто особенно подтверждают наше состояние беспомощности. Однако глобализация беспомощности проистекает из лжи, из веры в то, что история всегда была такой и не может измениться. Евангелие же, напротив, напоминает нам, что именно в перипетиях истории Господь приходит спасти нас. И сегодня, как христианская община, вместе с бедными, мы должны стать живым символом этого спасения.

Бедность бросает вызов не только христианам, но и всем, кто занимает ответственные посты в обществе. Я призываю глав государств и лидеров стран прислушаться к мольбам беднейших. Мир невозможен без справедливости, и бедные напоминают нам об этом многими способами – как миграцией, так и своими криками, которые часто заглушаются мифом о благополучии и прогрессе, который не учитывает всех и, по сути, забывает о многих людях, бросая их на произвол судьбы.

Работникам благотворительных организаций, многочисленным волонтёрам и всем, кто стремится облегчить положение беднейших, я выражаю свою благодарность и одновременно призываю продолжать быть критической совестью общества. Вы хорошо знаете, что вопрос о бедных возвращает нас к сути нашей веры, ибо они – плоть Христова, а не просто социологическая категория (ср. Dilexi Te, 110). Именно поэтому “Церковь, подобно матери, сопровождает идущих. Там, где мир видит угрозы, она видит детей; там, где возводятся стены, она возводит мосты” (там же, 75).

Давайте все объединимся в этом стремлении. Как писал апостол Павел христианам Фессалоник (ср. 2 Фес. 3:6-13): ожидая славного возвращения Господа, мы не должны жить, замкнувшись в себе, в религиозном уединении, которое изолирует нас от других и от истории. Напротив, стремление к Царствию Божьему подразумевает стремление преобразовать человеческое сосуществование в пространство братства и достоинства для всех без исключения. Существует постоянная опасность жить подобно рассеянным странникам, не заботящимся о конечном пункте назначения и не проявляющим интереса к тем, кто разделяет с нами этот путь.

В этот Юбилей Бедных давайте вдохновимся свидетельством святых, которые служили Христу в самых нуждающихся и следовали за Ним по пути смирения и самоотречения. В частности, я хотел бы упомянуть святого Бенедикта Жозефа Лабра, чья жизнь “скитальца Божия” характеризует его как покровителя бездомных. Дева Мария своим Magnificat продолжает напоминать нам о Божьем выборе и стала голосом тех, у кого нет голоса. Да поможет нам Мария принять новый образ мышления Царства, чтобы в нашей христианской жизни всегда присутствовала любовь Божия, которая принимает, залечивает раны, прощает, утешает и исцеляет.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/en/homilies/2025/documents/20251116-messa-giornata-poveri.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 206
  • Репутация: +481/-0
  • Пол: Мужской
Общая аудиенция 19 ноября 2025 г. – Цикл катехизации – Юбилей 2025: Иисус Христос – наша надежда. IV. Воскресение Христа и вызовы современного мира. 5. Пасхальная духовность и целостная экология.


Цикл катехизации – Юбилей 2025: Иисус Христос – наша надежда. IV. Воскресение Христа и вызовы современного мира. 5. Пасхальная духовность и целостная экология.



Дорогие братья и сестры, доброе утро и добро пожаловать!

В этот юбилейный год, посвящённый надежде, мы размышляем о связи между Воскресением Христа и вызовами современного мира, то есть нашими вызовами. Порой Иисус, Живой, хочет спросить и нас: “«Почему вы плачете? Кого вы ищете?»”. Действительно, испытания невозможно преодолеть в одиночку, и слёзы – это дар жизни, когда они очищают наши глаза и освобождают наш взгляд.

Евангелист Иоанн обращает наше внимание на деталь, которой нет в других Евангелиях: Мария Магдалина, плача у пустого гроба, не сразу узнала воскресшего Иисуса, приняв его за садовника. Действительно, уже в описании погребения Иисуса на закате в Страстную пятницу текст был весьма точен: “«На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором ещё никто не был положен. Ради же иудейского праздника, как гроб был близко, положили там Иисуса»” (Ин. 19:40-41).

Так, в покое субботы и красоте сада, завершается драматическая борьба тьмы и света, начавшаяся с предательства, ареста, оставления, осуждения, унижения и убийства Сына, Который, “возлюбив Своих сущих в мире… до конца возлюбил их” (Ин. 13:1), завершается. Возделывание и сохранение сада – это изначальная задача (ср. Быт. 2:15), которую Иисус исполнил. Его последние слова на кресте – “«Совершилось»” (Ин. 19:30) – призывают каждого из нас вновь открыть для себя ту же самую задачу, нашу задачу. Поэтому “Он преклонил голову и испустил дух” (ст. 30).

Дорогие братья и сестры, Мария Магдалина не так уж ошиблась, полагая, что встретила садовника! Ей предстояло вновь услышать своё имя и понять свою задачу от нового Человека, того, кто в другом отрывке из Евангелия от Иоанна говорит: “«Се, творю всё новое»” (Откр. 21:5). Папа Франциск в энциклике Laudato si' показал нам крайнюю необходимость созерцательного взгляда: если человек не является хранителем сада, он становится его разрушителем. Поэтому христианская надежда отвечает на вызовы, с которыми сталкивается сегодня всё человечество, пребывая в саду, где Распятый был положен как семя, чтобы воскреснуть и принести много плода.

Рай не потерян, а обретён вновь. Таким образом, смерть и воскресение Иисуса являются основой духовности целостной экологии, вне которой слова веры не имеют силы в реальности, а слова науки остаются вне сердца. “Экологическая культура не может быть сведена к серии неотложных и частичных ответов на насущные проблемы загрязнения, ухудшения состояния окружающей среды и истощения природных ресурсов. Необходим особый взгляд на вещи, образ мышления, политика, образовательная программа, образ жизни и духовность, которые вместе порождают сопротивление” (Laudato si', 111 ).

По этой причине мы говорим об экологическом обращении, которое христиане не могут отделить от изменения курса, о котором их просит Иисус. Знаком этого является обращение Марии в то пасхальное утро: только через обращение за обращением мы проходим через эту юдоль слёз к новому Иерусалиму. Этот переход, начинающийся в сердце и духовный, меняет историю, вовлекает нас в общественное общение и пробуждает солидарность, которая ныне защищает людей и животных от волчьих похотей, во имя и силу Агнца-Пастыря.

Таким образом, сыновья и дочери Церкви теперь могут встретиться с миллионами молодых людей и других мужчин и женщин доброй воли, которые услышали вопль бедных и земли, позволив ему коснуться их сердец. Есть также много людей, которые желают, через более непосредственную связь с творением, новой гармонии, которая выведет их за пределы стольких разделений. С другой стороны, “небеса по-прежнему проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь. День дню изливает речь, и ночь ночи возвещает знание. Нет речи, нет наречия, не слышен голос их, но по всей земле проходит голос их, и до пределов вселенной слова их” (Пс. 17:1-4).

Да дарует нам Дух способность слышать голос тех, кто не имеет голоса. И тогда мы увидим то, чего ещё не видят глаза: тот сад, или рай, которого мы достигнем, только приняв и исполнив своё предназначение.

____________________________

Особые приветствия

Я рад приветствовать этим утром англоговорящих паломников и гостей, особенно из Англии, Ирландии, Сенегала, Уганды, Китая, Индонезии, Малайзии, Филиппин, Сингапура, Южной Кореи, Вьетнама и Соединённых Штатов Америки. Особое приветствие студентам и преподавателям Университета Ксавьера в Луизиане и Университета Далласа в Техасе. С молитвенными пожеланиями, чтобы нынешний Юбилей Надежды стал для вас и ваших семей временем благодати и духовного обновления, я призываю всех вас к радости и миру во Христе нашем.

________________________

Краткое изложение слов Святейшего Отца

Дорогие братья и сестры, в рамках нашей продолжающейся катехизации на тему юбилея “Иисуса Христа, нашей Надежды,” мы сегодня размышляем о Воскресении Христа и его влиянии на проблемы современного мира, особенно в жизни в соответствии с принципами целостной экологии. Если мы позволим этому, спасительный поступок Христа может преобразить все наши отношения: с Богом, с другими людьми и с творением. Подобно Марии Магдалине пасхальным утром, которая обернулась, чтобы взглянуть на Иисуса, мы также должны позволить семени христианской надежды принести плоды, обратить наши сердца и повлиять на то, как мы реагируем на проблемы, с которыми сталкиваемся. Как последователи Иисуса, мы призваны пропагандировать образ жизни и политику, ориентированные на защиту человеческого достоинства и всего творения. Попросим благодати взглянуть на наши трудности через призму Воскресения, и да повлияем мы на мир надеждой и пасхальной радостью.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/en/audiences/2025/documents/20251119-udienza-generale.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 206
  • Репутация: +481/-0
  • Пол: Мужской
Святая Месса в Торжество Христа Царя (23 ноября 2025 г.)


Дорогие сестры и братья,

В ответном псалме мы пели: “«Мы пойдём в дом Господень с радостью»” (ср. Пс. 121). Поэтому сегодняшняя литургия призывает нас идти вместе в хвале и радости к Господу Иисусу Христу, Царю Вселенной, кроткому и смиренному Владыке, Тому, Кто есть начало и конец всего сущего. Его сила – любовь, Его престол – Крест, и через Крест Его Царство простирается по всему миру. “С Креста Он правит” (ср. Гимн Vexilla Regis ) как Князь Мира и Царь Справедливости, Который в Своих Страстях являет миру безмерное милосердие Божьего сердца. Эта любовь также является вдохновением и причиной вашего пения.

Дорогие певчие и музыканты, сегодня вы отмечаете свой юбилей и благодарите Господа за дар и благодать служить Ему, жертвуя своими голосами и талантами во славу Его и для духовного назидания ваших братьев и сестёр (ср. II Ватиканский Вселенский Собор, Конституция Sacrosanctum Concilium, 120). Ваша задача – вовлекать их в прославление Бога и побуждать их более полно участвовать в литургическом действии через пение. Сегодня вы в полной мере выражаете свой “iubilum”, своё ликование, исходящее из сердца, переполненного радостью благодати.

Великие цивилизации подарили нам музыку, чтобы мы могли выразить то, что носим в глубине своих сердец и что не всегда могут выразить слова. Весь спектр чувств и эмоций, возникающих в нас из-за живых отношений с реальностью, может найти голос в музыке. Пение, в частности, представляет собой естественное и полное выражение человеческого существа: разум, чувства, тело и душа объединяются здесь, чтобы передать великие вещи жизни. Как напоминает нам Святой Августин: “Cantare amantis est” (см. Проповедь 336, 1), то есть “пение свойственно тем, кто любит” : тот, кто поет, выражает любовь, но также боль, нежность и желание, которые живут в его сердце, и в то же время любит того, к кому он обращает свою песнь (см. Enarrationes in Psalmos, 72, 1).

Для Народа Божьего песнопение выражает призывание и хвалу; это “новая песнь”, которую Воскресший Христос возносит к Отцу, делая всех крещёных причастниками её, как единое тело, одушевлённое новой Жизнью Духа. Во Христе мы становимся певцами благодати, чадами Церкви, которые находят в Воскресшем причину своей хвалы. Таким образом, литургическая музыка становится драгоценным инструментом, посредством которого мы совершаем служение хвалы Богу и выражаем радость новой Жизни во Христе.

Святой Августин далее призывает нас идти, распевая, подобно усталым путникам, которые в песне предвкушают радость, которую они испытают, достигнув места назначения. «Пойте, но идите […] вперед в добре» (Проповедь 256, 3). Поэтому быть частью хора означает двигаться вперед вместе, держа наших братьев и сестер за руку, помогая им идти вместе с нами и воспевая с ними хвалу Богу, утешая их в их страданиях, подбадривая их, когда кажется, что они поддаются усталости, вдохновляя их, когда усталость, кажется, берет верх. Пение напоминает нам, что мы — Церковь в путешествии, подлинная синодальная реальность, способная разделить со всеми призвание к хвале и радости в паломничестве любви и надежды.

Святой Игнатий Антиохийский также использует трогательные слова, связывая пение хора с единством Церкви: ««Из единства вашего и из единой любви вашей мы поём Иисусу Христу. И каждый из вас да станет хором, чтобы в едином согласии вашем, подхватывая звук Бога в единстве, вы единым голосом пели Иисусу Христу Отцу, дабы Он услышал вас и признал за ваши добрые дела»» (святой Игнатий Антиохийский, Послание к Ефесянам, IV). Действительно, различные голоса хора гармонируют друг с другом, рождая единую хвалу, сияющий символ Церкви, которая в любви объединяет всех в единой сладкозвучной мелодии.

Вы принадлежите к хорам, которые в первую очередь исполняют литургическое служение. Ваше служение – это истинное служение, требующее подготовки, верности, взаимопонимания и, прежде всего, глубокой духовной жизни. Если вы молитесь во время пения, вы помогаете молиться всем. Это служение требует дисциплины и духа служения, особенно при подготовке торжественной литургии или какого-либо важного события для вашей общины. Хор – это небольшая семья, состоящая из разных людей, объединённых любовью к музыке и служению. Однако помните, что община – это ваша большая семья: вы не стоите перед ней, а являетесь её частью, стремясь сплотить её, вдохновляя и вовлекая в жизнь. Как и в любой семье, могут возникать напряжения или небольшие недопонимания, что нормально, когда вы работаете вместе и стремитесь к достижению цели. Можно сказать, что хор – это своего рода символ Церкви, которая, стремясь к своей цели, идёт по истории, прославляя Бога. Хотя этот путь порой полон трудностей и испытаний, а радостные моменты чередуются с более трудными, пение делает путешествие легче и приносит облегчение и утешение.

Поэтому стремитесь всё больше превращать свои хоры в чудо гармонии и красоты, всё больше превращаясь в сияющий образ Церкви, прославляющей Господа своего. Внимательно изучайте Учительство Церкви, которое в соборных документах указывает нормы для наилучшего совершения вашего служения. Прежде всего, будьте способны всегда привлекать народ Божий, не поддаваясь искушению зрелищности, исключающей активное участие всего литургического собрания в пении. В этом будьте красноречивым знаком молитвы Церкви, выражающей свою любовь к Богу через красоту музыки. Будьте бдительны, чтобы ваша духовная жизнь всегда соответствовала уровню совершаемого вами служения, чтобы она могла подлинно выражать благодать Литургии.

Я предаю вас всех под покровительство святой Цецилии, девы и мученицы, которая здесь, в Риме, своей жизнью вознесла прекраснейшую песнь любви, всецело отдав себя Христу и даруя Церкви своё светлое свидетельство веры и любви. Будем же продолжать петь и вновь приобщаться к призыву Ответного псалма сегодняшней литургии: “«Пойдем с радостью в дом Господень»”.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/it/homilies/2025/documents/20251123-messa-cristo-redelluniverso.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 206
  • Репутация: +481/-0
  • Пол: Мужской
Апостольское путешествие в Турцию: встреча с властями, гражданским обществом и дипломатическим корпусом (Анкара, 27 ноября 2025 г.)


Господин Президент,
Уважаемые представители власти и члены дипломатического корпуса,
Дамы и господа!


Благодарю вас от всего сердца за ваш радушный приём! Я рад начать апостольский путь моего понтификата с вашей страны, поскольку эта земля неразрывно связана с истоками христианства и сегодня призывает детей Авраама и всё человечество к братству, признающему и ценящему различия.

Природная красота вашей страны побуждает нас защищать Божье творение. Более того, культурное, художественное и духовное богатство мест, где вы живёте, напоминает нам, что великие цивилизации, в которых развитие и мудрость объединяются, формируются во взаимодействии поколений, традиций и различных идей. Верно, что наш мир имеет за плечами многовековые конфликты, а вокруг нас он по-прежнему дестабилизирован амбициями и решениями, попирающими справедливость и мир. Однако перед лицом вызовов, с которыми мы сталкиваемся, быть народом с великим прошлым – это одновременно дар и ответственность.

Образ моста через Дарданеллы, выбранный эмблемой моего путешествия, эффектно выражает особую роль вашей страны. Вы занимаете важное место в настоящем и будущем Средиземноморья и всего мира, прежде всего благодаря ценности вашего внутреннего многообразия. Ведь, прежде чем соединить Азию и Европу, Восток и Запад, этот мост связывает Турцию с самой собой, объединяя её части и, так сказать, превращая её в перекрёсток восприятий, который гомогенизация обеднила бы. Общество, по сути, живо, если оно многообразно: именно мосты между его разнообразными душами делают его гражданским обществом. Сегодня человеческие сообщества всё больше поляризуются и раздираются крайними позициями, которые их фрагментируют.

Хочу заверить вас, что христиане, являющиеся частью турецкой идентичности и ощущающие её, также намерены внести позитивный вклад в единство вашей страны. Эта идентичность так высоко ценилась святым Иоанном XXIII, которого вы помните как “Папу Римского Турции” за глубокую дружбу, всегда связывавшую его с вашим народом. Будучи администратором Латинского викариата Стамбула и апостольским делегатом в Турции и Греции с 1935 по 1945 год, он активно работал над тем, чтобы католики не отчуждались от строительства вашей новой Республики. ««Вот, — писал он в те годы, — мы, латинские католики Стамбула, и католики других обрядов: армянские, греческие, халдейские, сирийские и т. д., представляем собой скромное меньшинство, живущее на поверхности огромного мира, с которым у нас лишь поверхностный контакт. Мы предпочитаем отличать себя от тех, кто не исповедует нашу веру: православных братьев, протестантов, иудеев, мусульман, верующих или неверующих других религий [...]. Кажется логичным, что каждый должен заботиться о себе, о своей семье или национальной традиции, оставаясь в пределах узкого круга своей собственной группы [...]. Мои дорогие братья и дети, я должен сказать вам, что в свете Евангелия и католического принципа это ложная логика» [1]. С тех пор, несомненно, в Церкви и в вашем обществе был сделан большой шаг вперёд, но эти слова по-прежнему проливают свет и продолжают вдохновлять евангельскую и более истинную логику, которую Папа Франциск определил как “культуру встречи»”.

Из самого сердца Средиземноморья мой достопочтенный Предшественник противостоял “глобализации безразличия”, призывая сочувствовать чужой боли, прислушиваться к плачу бедных и земли, вдохновляя тем самым сострадательные действия, отражение единого Бога, милостивого и милосердного, «долготерпеливого и многомилостивого» (Пс. 103:8). Образ великого моста также полезен в этом отношении. Бог, открывая себя, построил мост между небом и землей: Он сделал это для того, чтобы наши сердца изменились, уподобившись Его. Это подвесной мост, грандиозный, почти бросающий вызов законам физики: такова любовь, которая, помимо своего интимного и личного измерения, имеет также видимое и публичное.

Справедливость и милосердие бросают вызов закону силы и осмеливаются требовать, чтобы сострадание и солидарность стали критериями развития. Поэтому в таком обществе, как турецкое, где религия играет заметную роль, крайне важно уважать достоинство и свободу всех детей Божьих: мужчин и женщин, соотечественников и иностранцев, богатых и бедных. Мы все – дети Божьи, и это имеет личные, социальные и политические последствия. Те, чьи сердца послушны Божьей воле, всегда будут способствовать общему благу и уважению ко всем. Сегодня это серьёзный вызов, который должен изменить местную политику и международные отношения, особенно в условиях технологического прогресса, который в противном случае мог бы усугубить несправедливость, а не способствовать её исчезновению. Даже искусственный интеллект, по сути, воспроизводит наши предпочтения и ускоряет процессы, которые, при ближайшем рассмотрении, были инициированы не машинами, а человечеством. Поэтому давайте работать вместе, чтобы изменить траекторию развития и исправить ущерб, уже нанесённый единству человечества.

Дамы и господа, я говорил о “человеческой семье”. Эта метафора призывает нас установить связь – и, опять же, мост – между судьбами всех и опытом каждого человека. Для каждого из нас семья, по сути, была первой ячейкой общественной жизни, где мы познали, что без другого нет “себя”. В турецкой культуре семья играет большую роль, чем в других странах, и нет недостатка в инициативах, поддерживающих её центральную роль. Именно в ней развиваются основополагающие установки на гражданское сосуществование и первичная, фундаментальная чувствительность к общему благу. Конечно, каждая семья может замыкаться в себе, культивировать враждебность или препятствовать самовыражению некоторых своих членов, вплоть до препятствования развитию их талантов. Однако не индивидуалистическая культура и не презрение к браку и плодовитости могут дать людям больше возможностей для жизни и счастья.

На этот обман потребительской экономики, где одиночество становится бизнесом, мы должны ответить культурой, которая ценит привязанность и связи. Только вместе мы становимся подлинными собой. Только через любовь наш внутренний мир становится глубоким, а наша идентичность – сильной. Те, кто пренебрегает фундаментальными узами и не учится даже принимать свои ограничения и хрупкость, легче становятся нетерпимыми и неспособными взаимодействовать со сложным миром. Действительно, именно в семейной жизни ценность супружеской любви и вклад женщин проявляются совершенно особым образом. Женщины, в частности, благодаря учёбе и активному участию в профессиональной, культурной и политической жизни, всё больше служат стране и её позитивному влиянию на международной арене. Поэтому важные инициативы в этом направлении, направленные на поддержку семьи и вклада женщин в полное процветание общественной жизни, заслуживают высокой оценки.

Господин Президент, пусть Турция станет фактором стабильности и сближения между народами на службе справедливого и прочного мира. Визиты в Турцию четырёх Пап — Павла VI в 1967 году, Иоанна Павла II в 1979 году,Бенедикта XVI в 2006 году и Франциска в 2014 году — свидетельствуют о том, что Святой Престол не только поддерживает добрые отношения с Турецкой Республикой, но и стремится сотрудничать в построении лучшего мира с участием этой страны, которая является мостом между Востоком и Западом, между Азией и Европой, перекрёстком культур и религий. Сам повод для этой поездки — 1700-летие Никейского собора — говорит нам о встрече и диалоге, как и тот факт, что первые восемь Вселенских соборов состоялись на землях современной Турции.

Сегодня, как никогда ранее, нам нужны деятели, которые способствуют диалогу и ведут его с твёрдой волей и терпеливым упорством. После эпохи создания великих международных организаций, после трагедий двух мировых войн, мы переживаем период напряжённого глобального конфликта, в котором преобладают стратегии экономической и военной силы, подпитывая то, что Папа Франциск назвал “половинчатой третьей мировой войной”. Мы не должны поддаваться этой тенденции! Будущее человечества зависит от этого. Энергия и ресурсы, поглощаемые этой разрушительной динамикой, отвлекаются от истинных задач, которые человечество должно решать вместе сегодня: мира, борьбы с голодом и нищетой, здравоохранения и образования, а также защиты творения.

Святой Престол, чья единственная сила – духовная и нравственная, стремится к сотрудничеству со всеми народами, которые заботятся о всестороннем развитии каждого человека. Давайте же идти вместе в истине и дружбе, смиренно уповая на Божью помощь. Благодарю вас.

________________

[1] Анджело Дж. Ронкалли (Иоанн XXIII), Проповедь в Стамбуле. Проповеди, речи и пастырские заметки (1935–1944), Ольшки, Флоренция, 1993, 367–368.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/it/speeches/2025/november/documents/20251127-turchia-autorita.html