Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Не получили письмо с кодом активации?
rss

Автор Тема: Новости Ватикана  (Прочитано 265029 раз)

0 Пользователей и 10 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 375
  • Репутация: +502/-0
  • Пол: Мужской
Апостольское путешествие в Испанию: Святая Месса в базилике Саграда Фамилия (Барселона, 10 июня 2026 г.)


[Испанский и каталанский]

«Господи, наш Владыка, имя Которого славно по всей земле!» (Псалом 8:2, 10). С хвалой этого псалма, столь полного радости и изумления, я приветствую вас всех, дорогие братья и сестры. Я выражаю свою благодарность Их Величествам и благодарю кардинала Хуана Хосе Омелла, архиепископа Барселоны, а также других братьев в епископате и всех тех, кто присоединяется к нам в молитве: священников, диаконов, монахов и монахинь. В этот праздничный день для всего города Барселоны я передаю свои благодарственные приветствия государственным органам, а также членам других христианских общин и других религий, которые участвуют в нашем благодарении.

Когда вы увидите базилику Саграда Фамилия в этом прекрасном городе, вы увидите шесть портиков с резными гербами, которые приглашают кадаску к этому алтарю сопровождать Параулу де Деу. Это дух, составляющий семью, почитаемую Господом, питаемую Его собственной жизнью в Евхаристии. Аиши подобен городу Каталонии, и вся Каталония воссоединилась в этом храме, также являющемся знаком единства и согласия, и с нетерпением ожидающем увидеть лик Деу Паре, сияющий в сердце Филл фет фет, Иисус Христос.

Все жертвователи благодарят Господа за Его милосердие в нашей жизни, за Его молитвы за всех тех, кто проживает свою жизнь в нашей жизни. Мы особенно благодарим Вас за эту необыкновенную базилику, которую Папа Бенедикт XVI собирается освятить в 2010 году, помня, что она является видимым знаком невидимого Бога, и что для её славы возвышаются башни (см. Проповедь на освящение, 7 ноября 2010 г. ). В продолжение молитвы моего Предшественника, через несколько минут я посещу самую высокую башню, башню Иисуса Христа.

Сегодня базилика Саграда Фамилия приветствует нас в этом прекрасном городе, распахивая свои двери, словно объятия, чтобы пригласить каждого из нас к этому алтарю, чтобы внимать Слову Божьему. Это храм, который делает нас семьей, любимой Господом, питаемой Его жизнью в Евхаристии. Таким образом, город Барселона и вся Каталония собираются в этом храме, символе единства и гармонии, и возносят свои взоры, чтобы встретиться с ликом Бога Отца, сияющим в Его Сыне, ставшем человеком, Иисусе Христе.

Вознося благодарность Господу за Его милосердие к нам, мы восхваляем Его за то, что Он совершает в нашей жизни. Мы особенно благодарим за эту необыкновенную базилику, которую Папа Бенедикт XVI освятил в 2010 году, напоминая, что она является видимым знаком невидимого Бога, во славу которого возвышаются ее башни (см. Проповедь на освящение, 7 ноября 2010 г. ). В продолжение молитвы моего Предшественника, через несколько мгновений я благословлю самую высокую башню, башню Иисуса Христа.

Эта церковь — единое здание, состоящее из множества камней. Дом, который неуклонно растет с годами, следуя одному и тому же замыслу. Мы все — живые камни в этом сооружении, основанием и вершиной которого является Христос, его начало и конец. Базилика Саграда Фамилия — это гораздо больше, чем просто памятник; она остается незавершенным творением, напоминающим нам, что христианская жизнь — это всегда путешествие, потому что это проект, который осуществляет Бог.

Мы обитаем не в незавершенном творении, а в храме, который еще строится. Его несовершенство не является недостатком, ибо оно свидетельствует о желании; оно не означает недостатка, а выражает обещание, которое мы хотим постоянно исполнять. Наша благодарность тогда становится обязательством, поскольку мы сотрудничаем в Божьем замысле, то есть в строительстве, к которому Он Сам нас призывает. Поскольку мы являемся храмами Святого Духа (ср. 1 Кор 6:16, 19), эта работа совпадает с нашей жизнью, которую Бог представляет как шедевр, который мы должны совершить вместе, и Он призывает нас к сотрудничеству с Ним (ср. 1 Кор 3:9).

В этом отношении мы храним в своих сердцах слова Господа, обращенные к царю Давиду: ««Собираешься ли ты построить Мне дом для жилища?»» (2 Царств 7:5). Напротив, «Господь возвещает вам, что Он построит вам дом» (ст. 11). Этим возвещением Писание учит нас, что не мы даем Богу место, как если бы Он был элементом в серии или частью целого, большего, чем Он Сам. Напротив, это Бог дает нам место, и место, которое Он дарует нам, — это Его собственное сердце: место Сына для нас, странников; место Возлюбленного для нас, грешников.

Эта Его воля исполняется через Иисуса; тогда мы можем понять смысл того, что мы слышали в Евангелии, когда Господь говорит фарисеям: ««Если вы не верите, что “Я — Он”, то умрете во грехах ваших» » (Ин. 8:24). Сильные слова, которые ни в коем случае не являются угрозами или шантажом. Это приглашение к спасению, то есть призыв к освобождению от Христа, Который желает для нас высшего, вечного блага. Столкнувшись с угрозой зла, Господь всегда с нами, всегда на нашей стороне. “«Я — Он»” : это Святейшее Имя, которое Бог дал Моисею из горящего куста, являя Свою непоколебимую верность. Став человеком, Он становится для нас Эммануилом, источником благодати и прощения, спасения и новой жизни. Вот почему, если мы не верим в Иисуса Христа, мы остаемся во грехе и не только умираем, но и становимся причиной смерти нашего ближнего. Дорогие братья и сестры, мы не можем верить в Иисуса и разжигать войну. Мы не можем верить в Иисуса и убивать невинных. Мы не можем верить в Иисуса и при этом оставлять тех, кто страдает, тех, кто плачет, тех, кто убегает от несчастья.

В эту ночь, донц, Крест Христа, венчающий эту базилику, — это Крест последних, который первым придет, грешников, которые станут святыми, мертвых, которые воскреснут. Три фасада Саграда Фамилия даруют нам свидетельство: Первый дарует нам святить в Надале; с Его жертвой в Его искуплении, миджансант ла Пассион; Сева мертвых дарует нам вечную жизнь как участникам божественной славы. Восхищаясь башней Иисуса Христа, вознесите свой взор к Нему, к Тому, кто открывает истину Божественного и истину наших святых. Мирант Христос может видеть Мону со всеми ее обновлениями: башня Креста превращается в знамя милосердия, потому что она там почитается, превращая орудие смерти в знак надежды. В куполе Иисуса наша вера достигла вершины, как гласит надпись у основания шпиля: “Tu solus Sanctus, Tu solus Dominus, tu solus Altíssimus”. Этот купол сияет днем, отражая солнечный свет, и ночью, освещая город светом, открытым Средиземному морю.

Сегодня вечером давайте вспомним, что Крест Христов, венчающий эту базилику, — это Крест последних, ставших первыми, грешников, ставших святыми, мертвых, которые воскреснут. Три фасада Саграда Фамилия свидетельствуют об этом: Первый становится для нас последним в Рождестве; Своей жертвой Он искупает нас через Страсти; Его смерть дарует нам вечную жизнь, делая нас причастниками божественной славы. Восхищаясь башней Иисуса Христа, мы возносим свой взор к Нему, к Тому, Кто один открывает нам истину Божью и истину о нас самих. Глядя на Христа, мы можем видеть мир обновленными глазами: башня креста становится символом любви, потому что Бог любит нас таким образом, превращая орудие смерти в знак надежды. На кресте Иисуса наша вера достигает своей кульминации, как исповедует надпись у основания шпиля: “Tu solus Sanctus, Tu solus Dominus, Tu solus Altissimus”. Этот крест сияет днем, отражая солнечный свет, и сияет ночью, освещая город, подобно маяку, обращенному к Средиземному морю.

Да, свет Христов сияет во тьме, хотя тьма и не приняла его (ср. Ин 1:5, 11). Однако это отвержение не умаляет Божьей любви: ««Когда вознесете Сына Человеческого, — говорит Господь, — тогда узнаете, что Я — это Он, и что Я ничего не делаю Сам от Себя, но говорю так, как научил Меня Отец»» (Ин 8:28). Необходимо пройти через страдания Распятого, чтобы быть просветленным славой Воскресшего: с самого начала Отец учит нас отдавать свою жизнь, а Сын, получающий от Него жизнь, дарует ее всем силой Святого Духа. Именно поэтому крест является сияющим знаком Его любви.

Именно вера придает форму камням и наполняет смыслом здания, в которых мы живем вместе. В нашей молитве мы, следовательно, открываем исконную связь между вещами и Богом, создателем неба и земли: Он – художник, запечатлевший свое великолепие в космосе. Создавая Его образ, дом отвечает на творение Бога своим собственным инженерным мастерством: так художник превращает талант в любовь, а творчество – в свидетельство о супруге Творца. Как архитектор, пылкий верой, почтенный Антонио Гауди создает эти страны с желанием рассказать о тайнах жизни Господа: таким образом он предлагает духовное паломничество, ведущее к открытию Христа, рожденного, умершего и воскресшего для нас. Вместе с Гауди, столетие со дня смерти которого мы отмечаем, мы вспоминаем и благодарим всех меценатов и благотворителей, художников и рабочих, которые сотрудничали в создании шедевра архитектуры, являющегося также красноречивым катехизисом из камней, красок и света. Мудро, Церковь здесь возрождает библейскую нищету древних соборов, которые являются коварами евангелизации, обладающими огромным богатством. В наше время образов еще более очевидно, что искусство и красота являются важными каналами евангелизации.

Именно вера формирует камни и придает смысл зданию, в котором мы живем вместе. Поэтому в нашей молитве мы открываем первоначальную связь между всем сущим и Богом, создателем неба и земли: Он — художник, запечатлевший Свое великолепие в космосе. Созданное по Его образу и подобию, человечество отвечает на Божье творение собственной изобретательностью: так художник превращает талант в хвалу, а творчество — в свидетельство о Самом Творце. Как архитектор, исполненный пламенной веры, почтенный Антонио Гауди задумал эти пространства с желанием рассказать о тайнах жизни Господа: таким образом, он предложил духовное паломничество, ведущее к встрече с Христом, родившимся, умершим и воскресшим ради нас. Вместе с Гауди, столетие со дня рождения которого мы отмечаем, мы вспоминаем и благодарим сегодня вечером всех инициаторов и меценатов, художников и рабочих, которые сотрудничают в строительстве архитектурного шедевра, который также является красноречивой катехизацией, созданной из камней, красок и света. Таким образом, в своей мудрости Церковь обновляет «Библию для бедных» древних соборов, которые сами по себе являются посланиями огромной ценности для евангелизации. В наш век образов еще более очевидно, насколько искусство и красота являются важными каналами евангелизации.

Дорогие братья и сестры, красота этого храма вдохновляет нас все больше учиться у нашего Учителя и Господа искусству жизни по Его Евангелию. Вознося свой взор к Нему, распятому и воскресшему Христу, давайте посвятим себя вознесению лиц лежащих в прахе (ср. 1 Цар 2:8). И давайте таким образом покажем, что Саграда Фамилия — это высший храм в мире, не для того, чтобы выделяться в мирских рейтингах, а чтобы направлять шаги Божьего народа, идущего по этой земле Каталонии, крестом, освещающим путь, подобно светильнику, горящему в ожидании возвращения Жениха.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/es/homilies/2026/documents/20260610-spagna-messa-sagrada-familia.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 375
  • Репутация: +502/-0
  • Пол: Мужской
Апостольское путешествие в Испанию: Встреча с реалиями приема мигрантов в порту Аргинегин (Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, 11 июня 2026 г.)


Дорогие братья и сестры:

Мы только что услышали один из самых сложных отрывков Евангелия. Мы знаем, что эта же глава содержит предупреждение, к которому ни один верующий не может относиться легкомысленно (Мф 25:41-45). Сегодня, у моря, Слово становится конкретным: сюда прибывает так много израненных жизней, лишенных почти всего, но никогда не утративших своего достоинства. Здесь Евангелие выводит нас из комфортного положения наблюдателя и ставит перед нами нашего прибывающего брата или сестру. Оно спрашивает нас, узнали ли мы Христа в тех, кто высаживается на берег, измученные страхом, голодом и насилием, после пустыни, ночи и моря.

Как видите, на моей руке кольцо, которое называется «Кольцо рыбака». Само его название отсылает нас к Галилейскому морю, где Христос призвал Петра и сказал ему: ««Отныне ты будешь ловить людей»» (Лк 5:10). Церковь истолковала этот стих как образ своей миссии. Но здесь, и в таких местах, как Эль-Йерро, этот мандат приобретает буквальную и болезненную силу. На этот остров, небольшой по размеру, но огромный по численности людей, прибыли тысячи людей, оторванных от своей земли и доверенных хрупкости маленькой лодки. Здесь есть люди, спасенные из моря, и безжизненные тела, извлеченные из воды. По этой причине Преемник Петра не может отвернуться от этих причалов. Церковь не может отвернуться от этих вод или от любого места, где голод, жажда, насилие, страх или изгнание продолжают уродовать человеческое достоинство. Ученики Иисуса не могут считать крик тех, кто взывает ночью, чуждым.

В библейском языке море может быть образом угрозы, тьмы и хаоса. Там мы находим Левиафана, фигуру всепоглощающей силы, и Раав, имя, которое вызывает в памяти гордость сил, восстающих против Бога и против жизни (ср. Пс 74:13-14; 89:10-11; Ис 27:1; 51:9; Иов 26:12). Сегодня в этих морях тоже таятся чудовища: мафиозные группировки, торгующие в отчаянии, торговцы людьми, порабощающие женщин и детей, и безразличие многих, кто позволяет бедным быть поглощенными эксплуатацией или забвением.

Но вера не остается парализованной силой моря. Мы верим в Бога, который усмиряет хаос, устанавливает пределы злу и открывает путь, когда кажется, что смерть одолевает. Именно это пережил народ Израиля, когда перешел Красное море, чтобы избежать рабства и отправиться на путь к свободе (ср. Исх 14:21-31). И именно это мы видим во Христе, который идет по воде и перед бурей произносит суверенное слово: ««Мир! Умолкни!»» (Мк 4:39; ср. Мф 14:25-27). Этот голос продолжает звучать против сил, которые пожирают, порабощают и отвергают так много наших братьев и сестер. Там, где Христос повелевает морю замолчать, Церковь не может оставаться безмолвной перед теми, кто предан ее водам.

Спасибо за свидетельства, за то, что напомнили нам, что значит спасать жизни. Марии, спасибо за то, что напомнила нам о том, что Каритас, приходы и так много людей делают каждый день. Ее слова показывают нам, с чего начинается изменение нашего мировоззрения: когда мигрант перестает быть “просто еще одним лицом в” толпе, перестает быть категорией и статистической единицей. Только тогда мы понимаем, что эта девушка может быть нашей дочерью, эти лица — частью нашей семьи; и тогда наша совесть остается без оправданий. Милосердие начинается с маленьких жестов: иногда с нескольких печеньек и молока; иногда с пяти хлебов и двух рыб (ср. Мф 14:17-21). Речь идет не о решении всех проблем, а о том, чтобы все доверить Богу и быть там, где страдают люди, где ресурсов недостаточно и нет общего языка, но где жесты все еще могут говорить. Искренняя благодарность всем тем, кто участвует в спасении, приеме и сопровождении, свидетельствуя о том, что конкретное милосердие может спасать и менять жизни.

Дорогая Благословение, хотя тебя сегодня нет с нами, твой голос есть. Спасибо, что поделилась с нами своей историей. Твое имя означает благословение, и оно напоминает нам, что каждая человеческая жизнь — это благословение от Бога. Никто не может купить, продать, использовать или выбросить ее, потому что в каждом человеке сияет образ и подобие Творца (ср. Быт. 1:27). Ты рассказала нам, что покинула свою страну не потому, что хотела, а потому, что у тебя не было другого выбора. В твоих словах мы слышим трагедию многих людей, вынужденных уехать, потому что бедность, война, угрозы или эксплуатация закрыли перед ними все двери.

Я хочу, чтобы это послание дошло до вас и всех других женщин, ставших жертвами торговли людьми и эксплуатации: если другие оценивают ваше тело, Бог никогда не перестаёт видеть в вас бесценную ценность. Если они пытались запереть вас в болезненном прошлом, Бог продолжает давать вам обещание будущего. Если с вами обращались как с объектом, Церковь хочет сказать вам сегодня: вы — дочь, сестра, вы — благословение. Ваша жизнь не принадлежит тем, кто причинил вам вред; ваше тело не принадлежит тем, кто воспользовался вами; ваши дни не принадлежат тем, кто пытался заковать их в цепи страха. Ваша жизнь принадлежит Богу и сохраняет достоинство, которое невозможно у вас отнять. И мы хотим идти с вами, пока эта истина не станет сильнее боли.

Уважаемые мигранты! Прежде всего, я хочу признать ваше достоинство. Вы не просто цифры или файлы. Вы — люди, оставившие свои семьи и дома; люди, чьи мечты никто не вправе отвергать. Но я также хочу сказать вам, что ваши жизни должны быть защищены. Не отдавайте свою жизнь тем, кто ею торгует. Не верьте тем, кто обещает лёгкий рай в обмен на ваше тело или деньги, на молчание или свободу. Эти ложные обещания — это “песни сирен”, это индустрия смерти.

Эта трагедия должна стать поводом для размышлений: для стран происхождения, которые должны создать условия для мира, справедливости и развития; для стран транзита, призванных защищать и не оставлять уязвимых людей в руках преступных сетей; для Европы, которая не может провозглашать человеческое достоинство и привыкнуть к тому, что Средиземное море и Атлантика — это кладбища без надгробий; для международного сообщества, призванного к эффективному и неустанному сотрудничеству.

И Церковь тоже должна позволить себе быть подвергнутой сомнению. Прием мигрантов не может быть второстепенным или делегированным исключительно нескольким добровольцам. Мы преклоняем колени перед алтарем, чтобы поклониться Христу, присутствующему в Евхаристии, от Которого получаем силу и мотивацию жить милосердием; поэтому мы не можем “закрывать глаза” на лодки и шлюпки, ибо все служение исходит из молитвы, и всякое посвящение становится молитвой (ср. Лк 10:31-32).

С этого острова я хотел бы, чтобы голоса тех, кто выступил сегодня, дошли до тех, кто несет решающую ответственность — гражданских властей, парламентов, правительств и международных организаций, — а также до христианских общин, других религиозных традиций и всех мужчин и женщин доброй воли. Недостаточно управлять прибытием, распространять статистику, укреплять границы или оплакивать уже произошедшие смерти. Каждая прибывающая лодка приносит не только мигрантов; она несет с собой вопрос: какой мир мы построили, если так много наших братьев и сестер вынуждены рисковать жизнью в поисках спасения?

Человеческое достоинство требует законных и безопасных путей, спасения и помощи, подлинного сотрудничества в борьбе с торговцами людьми, эффективной защиты жертв, серьезных процессов приема и интеграции, а также политики, позволяющей каждому человеку жить с достоинством на своей земле. Хотя существует право искать убежище, когда жизни угрожает опасность, существует также право не мигрировать: право оставаться в своем доме без голода, без войны, без преследований, без насилия, без того, чтобы земля стала непригодной для жизни, без коррупции, отнимающей хлеб у бедных, без оружия, разрушающего будущее детей. Мы не можем привыкнуть к подсчету погибших. Человеческое достоинство не имеет паспорта и не теряет своей ценности при пересечении границы.

Пусть Бог, Который “в конце нашей жизни будет судить нас по любви” (ср. св. Иоанн Креста, «Наставления и изречения», 57), дарует нам сегодня распознать её в бедных и странниках и освободит нас от того, чтобы смотреть на страдания других так, будто они нам не принадлежат. Пусть Пресвятая Дева Мария Кармельская сопровождает прибывших, утешает тех, кто потерял близких, поддерживает тех, кто их принимает, и пробуждает во всех нас мужество милосердия.

И пусть история не обвинит нас в том, что мы сделали страдания тех, кто терпит лишения, обычным явлением на наших берегах. Потому что сегодня, здесь, у моря, каждая прибывающая жизнь спрашивает нас, что осталось от нашей человечности. Рано или поздно станет известно, умели ли мы ее защитить или же позволили безразличию говорить за нас. Большое спасибо.

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/es/speeches/2026/giugno/documents/20260611-spagna-accoglienza-migranti.html

Оффлайн Аndr

  • Патриарх форума
  • *****
  • Сообщений: 375
  • Репутация: +502/-0
  • Пол: Мужской
Апостольское путешествие в Испанию: встреча с епископами, священниками, диаконами, монахами и монахинями, семинаристами и пастырскими служителями в соборе Санта-Ана (Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, 11 июня 2026 г.)


Уважаемые братья-епископы,
Уважаемые священники и диаконы!
религиозные мужчины и женщины,
семинаристы,
Все братья и сестры во Христе Иисусе:


Для меня большая радость разделить эту встречу с вами. Благодарю вас за теплый прием, за ваше любезное присутствие и ваши свидетельства, которые являются отражением живой Церкви, в сердце которой звучат «радости и надежды, печали и тревоги людей нашего времени, особенно бедных и всех страдающих» (Gaudium et spes, 1).

Я прихожу на эти острова как Отец и брат по вере: “с вами я христианин, а для вас — епископ” (см. Первое “благословение Urbi et Orbi, 8 мая 2025 г.” ). Каждый из нас получил различные дары и служения для созидания Тела Христова, как мы слышали из чтения Послания к Ефесянам. И это призыв Господа, который сегодня вновь звучит в наших сердцах и подтверждает наше призвание и миссию: вместе созидать Церковь, основанную на Христе, “краеугольном камне” (см. 1 Пет 2:6-8), строить на добре, гармонизировать наши различия и трудиться вместе на благо всех (см. Magnifica Humanitas, 11-14).

Я хотел бы, чтобы мы вместе поразмышляли над двумя аспектами нашей христианской жизни, которые мы должны учитывать, чтобы быть “мудрыми архитекторами” в построении цивилизации любви (см. там же, 236).

Вы, коренные жители Канарских островов или те, кто их принял, народ Божий, путешествующий по землям, окруженным Атлантическим океаном, имеете привилегию ежедневно наслаждаться величественным присутствием моря. Говорят, что в глазах островитянина этот образ — с оттенком родины и дома — навсегда запечатлевается, и его очень не хватает, когда он далеко, “вдали от дома”. Это чувство соответствует здоровой ностальгии по бескрайним просторам, по открытому небу и морю, простирающимся до горизонта, без границ и пределов; чуткому сердцу, готовому со слезами на глазах попрощаться с теми, кто уезжает, и с распростертыми объятиями приветствовать тех, кто прибывает. В этом смысле море иногда может быть синонимом расстояния и разлуки, вызова и пути, который еще предстоит пройти.

В этом отношении святой Августин говорит нам: ««Если кто-то издалека увидит свою родину, но между ними окажется море, то он увидит, куда идти, но не знает пути. То же самое происходит и с нами: мы стремимся достичь своего устойчивого состояния, […] но море этого мира стоит на нашем пути […] чтобы показать нам путь, пришел тот самый, к кому мы стремились идти. И что Он сделал? Он дал нам бревно, чтобы переправиться через море. Никто не может переправиться через море этого мира, если не несет креста Христова»» (Комментарий к Евангелию от Иоанна, 2, 2). Это первое отношение, которое направляет нас, чтобы плыть по водам жизни и достичь нашей цели, нашей небесной родины: принять крест Христов.

Дорогие братья и сестры, святые испытывали тоску по Богу и, сталкиваясь с жизненными бурями, знали, как нести Иисуса в своих лодках, доверяя Ему, принимая крест и тем самым успокаивая волны неуверенности и страха (ср. Мф 8:23-27). Примером этого на этих благословенных землях, среди многих других, является преподобный Антонио Висенте Гонсалес, епархиальный священник, также известный как “Добрый Пастырь Канарских островов”. Его жизнь, преображенная божественной благодатью, вдохновляет нас взять крест Христов и следовать за Ним (ср. Мф 16:24), будучи верными свидетелями Евангелия в эту новую эпоху истории, не лишенную потрясений и противоречий, чтобы мы могли достичь обещанной цели (ср. Ин 12:32).

Поэтому первое “указание” – принять крест Христов; и вы делаете это ежедневно, например, как Симон Киренейский, сопровождая и помогая нести бремя стольких братьев и сестер, распятых жизненными трагедиями. Благодарю вас за это щедрое дело милосердия и любви.

Я также хотел бы подчеркнуть еще один аспект: культивирование евхаристической духовности. Это связано с древней традицией, сохранившейся в этом прекрасном соборе: осыпание лепестками цветов перед Святыми Дарами в день Вознесения, как знак духовных и небесных благословений, ниспосланных Господом при Его вознесении на небо. Этот жест благочестия, передаваемый из поколения в поколение, имеет глубокий смысл: в нашем паломничестве цель — встреча со Христом, который является центром христианской жизни, перед которым мы преклоняем колени в поклонении, вокруг которого мы собираемся как единое тело и с которым мы приносим себя в «живую жертву, святую и угодную Богу» (Рим 12:1).

Собор говорит нам: верующие, «участвуя в евхаристической жертве, источнике и вершине всей христианской жизни, приносят Богу Божественную Жертву и приносят себя вместе с Ним. И таким образом, […] они конкретно демонстрируют единство Народа Божьего» (Lumen Gentium, 11). Следовательно, культивирование евхаристической духовности означает углубление «духовности церковного единства в любви» (Magnifica Humanitas, 234). Давайте сделаем свою жизнь ответом на желание Иисуса: «да будут все едины […] чтобы мир уверовал» (Ин. 17:21).

Один из конкретных способов проявления этой духовности общения — христианская солидарность, потому что «единение со Христом — это одновременно единение со всеми другими, кому Он отдает Себя» (Deus caritas est, 14). Поэтому я призываю вас продолжать дарить всем ту любовь, которую вы, в свою очередь, получили от Господа (ср. 1 Ин 4:19), любовь, которая становится пищей в принятии, выслушивании, близости и заботе о самых уязвимых: ««Ибо Я был голоден, и вы накормили Меня; Я был жаждущим, и вы напоили Меня; Я был странником, и вы приняли Меня; Я был наг, и вы одели Меня; Я был болен, и вы посетили Меня; Я был в темнице, и вы пришли ко Мне»» (Мф 25:35-36).

Дорогая Церковь, совершающая паломничество на Канарские острова, следуя по стопам святости многих мужчин и женщин, предшествовавших Тебе, отдавших свои жизни в общении с жертвой Христа на кресте и на алтаре, я призываю Тебя продолжать двигаться вперед, твердо укоренившись в Нем, и смело преодолевать трудности этой новой исторической эры. Когда Ты столкнешься с трудностями, подними свой взор и попроси Святого Духа о благодати жить в единстве в вере, надежде и любви — добродетелях, которые «подобны трем звездам, сияющим на небе нашей духовной жизни, чтобы направлять нас к Богу» (Святой Иоанн Павел II, Генеральная аудиенция, 22 ноября 2000 г. ).

Пусть Пресвятая Дева Мария, Звезда Моря, направит нас в нашем путешествии, поможет нам “выйти в открытое море” (ср. Лк 5:1-11) и таким образом достичь безопасной гавани нашей последней встречи с Её Сыном, Иисусом Христом. Спасибо!

 https://www.vatican.va/content/leo-xiv/es/speeches/2026/giugno/documents/20260611-spagna-chiesa.html