Святой Розарий за мир (11 апреля 2026 г.)Размышления Его Святейшества Папы Льва XIV на молитвенном бдении за мир.
Дорогие братья и сестры,Ваша молитва — это выражение той веры, которая, по словам Иисуса, двигает горы (ср.
Мф 17:20). Спасибо, что приняли это приглашение собраться здесь, у гробницы святого Петра, и во многих других местах по всему миру, чтобы молиться за мир. Война разделяет; надежда объединяет. Высокомерие попирает других; любовь возвышает. Идолопоклонство ослепляет нас; живой Бог просвещает. Мои дорогие друзья, всё, что нужно, — это немного веры, всего лишь “крупица” веры, чтобы вместе, как человечество и вместе с человечеством, встретить этот драматический час истории. Молитва — это не убежище, чтобы спрятаться от своих обязанностей, и не анестетик, чтобы притупить боль, вызванную такой несправедливостью. Скорее, это самый бескорыстный, универсальный и преобразующий ответ на смерть: мы — народ, который уже воскрес! В каждом из нас, в каждом человеке, внутренний Учитель учит миру, призывает нас к встрече и вдохновляет нас возносить мольбы. Давайте поднимемся из-под обломков! Ничто не может обрекать нас на предопределенную судьбу, даже в этом мире, где, кажется, никогда не бывает достаточно могил, ведь люди продолжают распинать друг друга и убивать, не обращая внимания на справедливость и милосердие.
В контексте кризиса, связанного с войной в Ираке 2003 года, святой Иоанн Павел II, неутомимый борец за мир, с глубоким волнением сказал: “«Я принадлежу к тому поколению, которое пережило Вторую мировую войну и, слава Богу, выжило. Мой долг — сказать всем молодым людям, тем, кто моложе меня, кто не пережил этого опыта: “хватит войны”, как сказал Павел VI во время
своего первого визита в Организацию Объединенных Наций. Мы должны сделать все возможное. Мы хорошо знаем, что мир невозможен любой ценой. Но все мы знаем, насколько велика эта ответственность»” (
Ангелус, 16 марта 2003 г.). Я принимаю его призыв сегодня вечером, поскольку он актуален и сегодня.
Молитва учит нас, как действовать. В молитве наши ограниченные человеческие возможности соединяются с бесконечными возможностями Бога. Мысли, слова и дела разрывают демонический цикл зла и ставятся на службу Царству Божьему. Царству, в котором нет меча, нет дурака, нет мести, нет пренебрежительного отношения к злу, нет несправедливой выгоды, а есть только достоинство, понимание и прощение. Именно здесь мы находим оплот против той иллюзии всемогущества, которая окружает нас и становится все более непредсказуемой и агрессивной. Баланс внутри человеческой семьи серьезно нарушен. Даже святое Имя Бога, Бога жизни, втягивается в разговоры о смерти. Мир братьев и сестер с одним небесным Отцом исчезает, как в кошмаре, уступая место реальности, населенной врагами. Нас встречают угрозы, а не приглашение слушать и объединяться. Братья и сестры, те, кто молится, осознают свои ограничения; они не убивают и не угрожают смертью. Вместо этого смерть порабощает тех, кто отвернулся от живого Бога, превращая себя и свою собственную силу в немого, слепого и глухого идола (ср.
Пс 115:4–8), которому они приносят в жертву все ценности, требуя, чтобы весь мир преклонил перед ними колени.
Хватит идолопоклонства себе и деньгам! Хватит демонстрации власти! Хватит войны! Истинная сила проявляется в служении жизни. С евангельской простотой святой Иоанн XXIII однажды написал: “«Благословения мира ощутят повсюду: отдельные люди, семьи, народы, весь человеческий род».” И, вторя проницательным словам Пия XII, он добавил: “«Мир ничего не теряет; война может всё потерять»” (Энциклика
Pacem in Terris, 116).
Поэтому давайте объединим моральную и духовную силу миллионов и миллиардов мужчин и женщин, молодых и старых, которые сегодня выбирают веру в мир, залечивая раны и исправляя ущерб, нанесенный безумием войны. Я получаю бесчисленные письма от детей из зон конфликта. Читая их, сквозь призму невинности видишь весь ужас и бесчеловечность действий, которыми некоторые взрослые с гордостью хвастаются. Давайте прислушаемся к голосам детей!
Дорогие братья и сестры, безусловно, на лидерах наций лежат непреложные обязанности. Мы взываем к ним: Остановитесь! Пришло время мира! Садитесь за стол диалога и посредничества, а не за стол, где планируется перевооружение и принимаются смертоносные решения! Однако не менее важная ответственность лежит на всех нас — мужчинах и женщинах со всего мира. Мы — огромное множество, отвергающее войну не только на словах, но и на деле. Молитва призывает нас оставить позади всё насилие, что осталось в наших сердцах и умах. Давайте обратимся к Царству мира, которое строится день за днем — в наших домах, школах, районах, гражданских и религиозных общинах. Царству, которое противостоит полемике и смирению через дружбу и культуру взаимодействия. Давайте вновь поверим в любовь, умеренность и разумную политику. Мы должны формировать себя и лично участвовать, каждый следуя своему призванию. У каждого есть место в мозаике мира!
Розарий, как и другие древние формы молитвы, объединил нас сегодня вечером своим размеренным ритмом, основанным на повторении. Мир обретает силу таким же образом: слово за словом, дело за делом, подобно тому как камень выдолбливается капля за каплей, или ткань ткётся стежок за стежком. Это медленные ритмы жизни, знак Божьего терпения. Мы не должны позволять себе быть подавленными темпом мира, который не знает, к чему стремится. Напротив, мы должны вернуться к служению ритму жизни, гармонии творения и исцелению его ран. Как учил нас Папа Франциск: “«Также необходимы миротворцы, мужчины и женщины, готовые смело и творчески работать, чтобы инициировать процессы исцеления и возобновленного взаимодействия»” (Энциклика
Fratelli Tutti, 225). Действительно, существует “«архитектура» мира, в которую вносят свой вклад различные институты общества, каждый в соответствии со своей областью знаний, но существует также «искусство» мира, которое включает нас” (
там же, 231).
Дорогие братья и сестры, давайте вернемся домой, дав обещание непрестанно и неустанно молиться, обещание глубокого обращения сердца. Церковь — великий народ, служащий примирению и миру. Она движется вперед без колебаний, даже когда отказ от логики войны может привести к непониманию и презрению. Она провозглашает Евангелие мира и внушает послушание Богу, а не какой-либо человеческой власти, особенно когда неотъемлемое достоинство других людей находится под угрозой из-за постоянных нарушений международного права. “Во всем мире следует надеяться, что каждое сообщество станет «домом мира», где учатся смягчать вражду посредством диалога, где практикуется справедливость и ценится прощение. Сейчас, как никогда, мы должны показать, что мир — это не утопия” (
Послание ко IX Всемирному дню мира, 1 января 2026 г.).
Братья и сестры всех языков, народов и наций: мы — одна семья, которая плачет, надеется и восстает. “Больше никакой войны, пути без возврата; больше никакой войны, порочного круга горя и насилия;” (Святой Иоанн Павел II,
Молитва о мире, 2 февраля 1991 г.).
Дорогие друзья, мир вам всем! Это мир Воскресшего Христа, плод Его жертвы любви на кресте. Поэтому мы возносим Ему молитву:
Господь Иисус,
Ты победил смерть без оружия и насилия:
Ты сокрушил его власть силой мира.
Даруй нам мир Твой,
как вы поступили с женщинами, полными сомнений, пасхальным утром,
как вы поступили с учениками, которые прятались в страхе.
ниспошли Духа Твоего!
дыхание, дающее жизнь и примиряющее,
которая превращает противников и врагов в братьев и сестер.
Вдохнови нас доверять Марии, Твоей матери.
кто стоял у подножия Твоего креста с разбитым сердцем,
Твердо веря в то, что ты воскреснешь.
Да прекратится безумие войны!
и о Земле должны заботиться и возделывать те, кто еще
Уметь создавать, защищать и любить жизнь.
Услышь нас, Господь жизни!
https://www.vatican.va/content/leo-xiv/en/homilies/2026/documents/20260411-rosario-pace.html